2014.10.20. 17:00, Plinius Maior, Darab Ágnes, Kalligram, Írók Boltja
C. Plinii Naturalis Historiae Praefatio
(fragmenta)
[13] Rerum natura, hoc est vita, narratur, et haec sordidissima sui parte ac plurimarum rerum aut rusticis vocabulis aut externis, immo barbaris etiam, cum honoris praefatione ponendis.
[14] Praeterea iter est non trita auctoribus via nec qua peregrinari animus expetat. nemo apud nos qui idem temptaverit, nemo apud Graecos, qui unus omnia ea tractaverit. magna pars studiorum amoenitates quaerimus; quae vero tractata ab aliis dicuntur inmensae subtilitatis, obscuris rerum tenebris premuntur. ante omnia attingenda quae Graeci "thV egkukliou paideiaV" vocant, et tamen ignota aut incerta ingeniis facta; alia vero ita multis prodita, ut in fastidium sint adducta.
[15] Res ardua vetustis novitatem dare, novis auctoritatem, obsoletis nitorem, obscuris lucem, fastiditis gratiam, dubiis fidem, omnibus vero naturam et naturae suae omnia. itaque etiam non assecutis voluisse abunde pulchrum atque magnificum est.
http://www.thelatinlibrary.com/pliny.nhpr.html
*******************************************
Ma volt Caius Plinius Secundus Maior (idehaza csak „idősebb Plinius”) hatalmas műve, a Historia Naturalis VII. és VIII. könyvének új fordítását bemutató rendezvény az Írók boltjában. Kiadója a Kalligram, fordítója Darab Ágnes, a Plinius-kutatásairól, érzékeny előadásairól és kiváló tanulmányairól jól ismert klasszika-filológus. A korábban sokféleképpen magyarított főcímet Darab Ágnes a lehető legpontosabban fordította „Természetrajz”-nak, hiszen nem történeti műről, hanem egy hatalmas enciklopédiáról van szó.
Ennek a mai léptékkel is lenyűgöző méretű munkának két igen fontos könyvét vehetjük tehát kézbe – szerintem tudatos szerkesztői-fordítói megfontolás alapján. A tudós Pliniusnak a szárazföldi állatokról és az emberről előadott ismeretei, vélekedései, gondolatai minden bizonnyal nagy érdeklődésre tarthatnak számot a mai magyar olvasóközönség körében is. Ezért gondolom, hogy a fordítónak és a kiadónak nemcsak egy nagyhatású ókori mű magyar kiadása volt a célja, hanem fontos volt számukra, hogy a korszerű fordítás ne csak az „ókorászokhoz”, hanem valóban a művelt nagyközönséghez is szóljon.
Szívből ajánlom minden latinistának, magam is alig várom, hogy felüthessem ezt a régi-új, gyönyörű kiállítású könyvet!
*************
Hogy valami fogalmunk legyen arról, mekkora munka része ez a két könyv, nézzük meg Plinius munkájának vázlatát! A teljes mű 37 könyvből áll. (Ókori értelemben ez kb. 37 könyvtekercsnek felel meg, modern nyomdatechnikai eljárással, bibliapapírra nyomtatva viszont akár 4 kötetbe is „belefér”.)
1. könyv: Praefatio (bevezetés) és a 2-37. könyvek Plinius által írt tartalom- és forrásjegyzéke:
Kozmológia (2. könyv)
2. könyv (bolygó- és állócsillagok, a világegyetem szerkezete, nap- és holdfogyatkozás, légköri jelenségek, meteorológia, naptári számítások)
Földrajz (3-6. könyv)
3. könyv (Hispania, Itália, Illyricum, Dalmatia, Pannonia, Moesia)
4. könyv (Graecia, Macedonia, Dacia, Sarmatia, Scythia, Gallia)
5. könyv (Mauretania, Numidia, Africa, Egyiptom, Cilicia, Caria, Lydia, Bithynia)
6. könyv (A Pontus vidéke, Armenia Minor, Armenia maior, Albania, Media, India, Mesopotamia, Arabia, Aethiopia)
Antropológia (7. könyv)
7. könyv (az emberi test, testi és lelki adottságok, életkorral, születéssel kapcsolatos megfigyelések)
Zoológia (8-11. könyv)
8. könyv (szárazföldi állatok: elefánt, oroszlán, tigris, medve, ló, szarvasmarha, kecske, juh, nyúl…)
9. könyv (vízben élő állatok: halfajták, polipok, ráják, tengeri csillag, igazgyöngy…)
10. könyv (madarak: sas, héja, kánya, baglyok, galambok, fecskék, szarkák…)
11. könyv (rovarok: méhek, méz, darazsak, pókok, bogarak, hangyák…)
Botanika (12-19. könyv)
12. könyv (indiai, perzsiai, arábiai fafajták)
13. könyv (szíriai, egyiptomi, aethiopiai fák és más növények; Ázsia és Görögország fái)
14. könyv (szőlő, bor, borfajták, ittasság)
15. könyv (olajfa, füge, szilva, és más gyümölcsök)
16. könyv (bükkfa, fenyőfajták, juharfa, nyárfa, faanyagok és felhasználásuk)
17. könyv (telepített fák, faiskolák, a fák gondozása és betegségeik)
18. könyv (gabonafélék és hüvelyesek)
19. könyv (len, gombák, fűszerek)
Orvosságok növényekből (20-27. könyv)
20. könyv (orvosságok kerti növényekből)
21. könyv (a virágok és koszorúnövények jellemzői, orvosságok ezekből)
22. könyv (gyógynövények és festőszerek; orvosságok gabonafélékből és hüvelyesekből)
23. könyv (orvosságok nemesített fákból)
24. könyv (orvosságok vadon termő fákból)
25. könyv (az önmaguktól termő növények jellemzői, és a belőlük készíthető orvosságok)
26. könyv (különféle betegségek, illetve további orvosságok növényenként)
27. könyv (a többi gyógynövényfaj, és a belőlük készíthető orvosságok)
Orvosságok állatokból (28-32. könyv)
28. könyv (emberekből és állatokból készíthető orvosságok)
29. könyv (híres orvosok; orvosság gyapjúból, kígyótojásból, és sokféle állatból)
30. könyv (mágusok, mágia, orvosság sokféle állatból)
31. könyv (gyógyhatású vizek és orvosságok vízi állatokból)
32. könyv (orvosságok vízi állatokból)
Ásványtan (33-37. könyv)
33. könyv (fémek tulajdonságai és felhasználásuk, orvosságok fémekből)
34. könyv (réztartalmú fémek, felhasználásuk és belőlük készíthető orvosságok)
35. könyv (a festészetről, híres ókori festők, festészeti módszerek és alapanyagok)
36. könyv (az ásványok tulajdonságai és felhasználásuk, híres épületek, orvosságok ásványokból)
37. könyv (drágakövek fajtái szín és érték szerint, hamisításuk, felhasználásuk)
Fontes/ Források:
http://www.kalligram.com/?cl=kniha&iid=1413&PHPSESSID=0915af563c56a0b892905864a0 (alsó kép)
http://okorportal.hu/wp-content/uploads/2014/10/plin-pic2.png
http://hu.wikipedia.org/wiki/Caius_Plinius_Secundus
Október 23-i ajándék látogatóimnak és magamnak is, hogy az Írók Boltja felvette, és You Tube-csatornájára fel is tette a könyvbemutató teljes felvételét. Ezt ágyazom be, hogy akit mélyebben érdekel a téma, megnézhesse-meghallgathassa a beszélgetést! Tehát: Pliniusról - online!
*********************